Liên Đoàn Công Giáo Việt Nam Tại Hoa Kỳ

Thursday
Feb 22nd 2018
Text size
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
HOME Giáo Hội

Giáo Hội

Trực thăng bị bắn rơi là một nhắc nhớ tới 'thảm kịch của chiến tranh'

Trực thăng bị bắn rơi là một nhắc nhớ tới 'thảm kịch của chiến tranh'

Hoa Thịnh Đốn (CNS) -- Vị lãnh đạo Tổng Giáo Phận Quân Đội Hoa Kỳ nói: "Cái chết của 30 binh sĩ Hoa Kỳ và 8 binh sĩ Afghan trong vụ máy bay trực thăng rớt tại Afghanistan là "một nhắc nhớ khác vể thảm kịch ghê gớm của chiến tranh và hậu quả đối với tất cả mọi người."

Đức Tổng Giám Mục Timothy P. Broglio viết trong một tuyên cáo ngày 8 tháng 8: "Không có ai có thiện chí lại không bị cảm xúc vị những thiệt hại này."

Các chiến sĩ Hoa Kỳ gồm có 20 biệt hải (Navy SEALs), cùng với bẩy binh sĩ Afghan và một thông dịch viên bị chết khi quân phản loạn bắn rơi một trực thăng vận tải Chinnok của Liên Hiệp Quốc buổi sớm ngày 6 tháng 8.

Đây là tổn thất duy nhất và nặng nề nhất của quân đội Hoa Kỳ trong cuộc chiến kéo dài đã 10 năm này.

Tổng Giám Mục Timothy P. Broglio nói: "Tôi xin chân thành phân ưu cùng gia đình và bạn hữu của những chiến sĩ can trường của quân đội và những công dân Afghan đã thiệt mạng trong vụ rớt trực thăng và trận chiến mới đây tại tỉnh Tangi của Afghanistan."

Ngài đã ra tuyên cáo này thay mặt cho tổng giáo phận và các giám mục phụ tá, linh mục và các cộng đồng công giáo đang được tổng giáo phận phục vụ.

Tổng Giám Mục nói: "Trong khi chúng ta cầu nguyện cho sự an nghỉ của các linh hồn của họ và sự an ủi cho gia đình của họ, chúng ta cũng nâng tâm trí lên Thiên Chúa Cao Cả và khẩn xin cho được ban ơn hòa bình rất khó đạt được trên trần gian và sự hòa điệu giữa mọi dân nước."

Một phát ngôn viên quân sự nói: một súng phóng lựu đã bắn rơi trực thăng chuyên chở binh sĩ trong một phi vụ ban đêm. Vụ máy bay rơi đang được điều tra và được biết là "không có lý do gì khác hơn là súng đạn của quân phản loạn đã làm cho máy bay trực thăng rớt.

Tổng Giáo Phận Quân Đội có trách nhiệm chăm lo vấn đề thiêng liêng, mục vụ và bí tích cho 350.000 binh sĩ Công Giáo Hoa Kỳ đang hiện dịch; 200.000 binh sĩ Công Giáo trừ bị và Dân Vệ Quốc Gia; 30.000 bệnh nhân Công Giáo trong 170 bệnh viện của Nha Cựu Chiến Binh; và 66.000 người Công GIáo trong chính phủ phục vụ ở ngoại quốc tại 134 nước.

Kinh Truyền Tin: Đức Thánh Cha kêu gọi cầu nguyện cho Syria và Libya

Kinh Truyền Tin: Đức Thánh Cha kêu gọi cầu nguyện cho Syria và Libya

CASTEL GANDOLFO, Ý (CNS) -- Đức Thánh Cha Benedict XVI kêu gọi hòa giải và tôn trọng nhân quyền tại Syria và Libya nơi các chính quyền đã dùng bạo lực để cố gắng dẹp tan các cuộc chống đối nhằm tranh đấu cho dân chủ.

Đức Thánh Cha nói ngày 7 tháng 8 vào cuối bài diễn từ của ngài sau kinh Truyền Tin với các khách hành hương tụ tập trong sân trong của dinh nghỉ hè của giáo hoàng tại Castel Gandolfo: "Tôi hết sức lo ngại theo dõi các tin tức về các giai đoạn ngày càng thêm bạo động mãnh liệt tại Syria."

Giáo phụ Gregory III Laham

Một vụ đàn áp dân chống đối tại Hama, Syria, ngày 5 tháng 8 đã khiến cho trên hai mươi người thiệt mạng. Liên Hiệp Quốc cho hay “có khoảng 2.000 người đã bị chết trong các vụ đụng độ tại Syria kể từ khi người dân xuống đường vào trung tuần tháng Ba để đòi hỏi tự do cho dân chúng nhiều hơn. Sự đàn áp bạo tàn của chính quyền đã bị Liên Hiệp Quốc, kể cả Uỷ Ban An Ninh và các giới chức cao cấp cũng như các lãnh tụ các quốc gia trên thế giới lên án dữ dội."

Đức Thánh Cha cũng dùng bải giảng sau kinh Truyền Tin để kêu gọi sự chú ý đến "Libya nơi quyền lực của vũ khí đã không giải quyết được tình hình."

Đức Thánh Cha kêu gọi "các tín hữu Công Giáo cầu nguyện để có một nỗ lực cho việc hòa giải sẽ thay thế cho những chia rẽ và hận thù” tại Syria, và cộng đồng quốc tế, đã từng yểm trợ tại Libya với các vụ oanh tạc của Liên Hiệp Quốc, sẽ cố gắng tìm kiếm “một kế hoạch hòa bình cho quốc gia này qua việc hòa đàm và đối thoại xây dựng.”

Giáo phụ Melkite Gregory III Laham tại Damascus, Syria, nói với Radio Vatican là ngài cảm tạ Đức Thánh Cha về lời kêu gọi cầu nguyện và tình thương yêu ngài dành cho Trung Đông.

Giáo phụ nói: "Chúng tôi đã kêu gọi tất cả mọi Kitô hữu phải cầu nguyện hàng ngày trong thánh đường cho hòa bình và hòa giải, kể cả cho những người anh chị em Hồi giáo chúng ta để đối phó với tình trạng này.”

Ngài nói: "Chúng tôi không sợ Hồi giáo. Với tình yêu Thiên Chúa ban cho chúng ta, Kitô hữu và người Hồi giáo có thể vượt thắng cơn khủng hoảng này và tình trạng bi thảm này trong thế giới Ả Rập và tiếp tục đồng hành với nhau – Kitô hữu, Hồi giáo và Ả Rập – trên đường tiến tới hòa bình, phát triển, tự do và dân chủ.”

Đức Tổng Giám Mục Mario Zenari, sứ thần Tòa Thánh tại Syria, đã nói trên đài Radio Vatican Radio là Syria đã và tiếp tục sẽ là “một quốc gia gương mẫu về quan điểm hòa điệu giữa các tín ngưỡng và tôn trọng hỗ tương giữa đa số Hồi giáo và thiểu số Kitô giáo."

Sứ thần nói: "Chúng tôi hy vọng bầu khí này sẽ tiếp tục và chúng tôi cầu nguyện rằng chúng ta sẽ tìm được một phương cách, trên hết để chặn đứng mọi việc đổ máu.”

Mặt trời hướng dẫn giờ cầu nguyện và phụng vụ

Mặt trời hướng dẫn giờ cầu nguyện và phụng vụ

VATICAN (CNS) -- Nằm ẩn dấu giữa các viên đá lót mặt sân tại quảng trường Thánh Phêrô là một đồng hồ và niên lịch giản dị. Chúng ta chỉ cần một ngày nắng. Tháp bút bằng đá cao 83 bộ nằm ngay giữa quảng trường có tác dụng y như một đồng hồ mặt trời (sun dial), có thể chỉ đúng giờ ngọ (buổi trưa) và hai ngày hạ chí và đông chí (summer and winter soltice) nhờ một giải đá granitô nằm theo chiều kinh tuyến và những đĩa đá cẩm thạch đánh dấu được gắn gần trung tâm quảng trường.

Đức Thánh Cha Benedict XVI rất hãnh diện lúc ngài nói về chiếc đồng hồ ẩn dấu trong bài giảng sau Kinh Truyền Tin, khi ngài giảng về ngày hạ chí (summer soltice) mấy năm về trước. Ngài nói với khách hành hương từ cửa sổ của thư viện của ngài: "Tháp bút cao này chiếu bóng theo một con đường thẳng chạy dọc theo những viên đá lót mặt đường về phía giếng phun nước bên dưới cửa sổ này và trong những ngày này, bóng đen của tháp bút dài nhất trong năm."

Thực vậy, giữa trưa ngày 21 tháng 12, là ngày đông chí, đầu bóng đen của tháp bút chiếu trên cái đĩa bằng cẩm thạch cách xa chân tháp nhiều nhất, trong khi giữa trưa ngày 21 tháng 6 -- ngày hạ chí -- bóng của đỉnh tháp chỉ chiếu xuống cách xa chân tháp có vài thước. Giữa hai đĩa này có 5 điã khác dánh dấu những ngày mặt trời bước vào những vị trí khác nhau trên cung hoàng đạo (signs of the Zodiac).

Một giải đá granitô chạy từ tháp bút về phía cửa sổ của Đức Thánh Cha và chạy qua một trong hai giếng phun nước có tác dụng để chỉ thị cho đường kinh tuyến: một con đường cho biết khi mặt trời đã đến tột đỉnh của chính ngọ, là điểm cao nhất trên bầu trời.

Đức Thánh Cha trong bài giảng về hạ chí và đông chí, nhắc nhớ mọi người rằng giáo hội luôn luôn chú ý đến thiên văn để hướng dẫn và thiết lập các ngày trong chu kỳ phụng vụ và những lúc cầu nguyện như Kinh Truyền Tin, là kinh được đọc vào buổi sáng, giữa trưa và buổi tối.

Ngài nói: Trong khi chúng ta dễ nhận biết những lúc bình minh và hoàng hôn, các đồng hồ mặt trời có thể chỉ chính ngọ (giữa trưa) thật chính xác.

Đối Thoại Liên Tôn

Đối Thoại Liên Tôn
Vatican, (EL MUNDO VISTO DESDE ROMA).- Nhật báo “L’Osservatore Romano” đã đăng tải bài viết của Đức Hồng Y Jean-Louis Tauran, chủ tịch Hội Đồng Giáo Hoàng về Đối Thoại Liên Tôn, để chuẩn bị cho Ngày Cầu Nguyện cho Hòa Bình Thế Giới được Đức Thánh Cha Benedicto XVI triệu tập tại Assisi, Ý ngày 27 tháng 10.
* * * *
Ngày 27 tháng 10 chúng ta sẽ kỷ niệm năm thứ 25 "Ngày Cầu Nguyện cho Hòa Bình Thế Giới," được triệu tập tại Assisi lần đầu tiên bởi Chân Phước Gioan Pholô II năm 1986. Đây là một sáng kiến tuyệt vời, nhưng chúng ta cũng không quên các chương trình khác mà chính Đức Thánh Cha này đã thực hiện tại thành phố của Thánh Phanxicô: "Ngày quốc tế cầu nguyện cho hòa bình tại vùng Balkan" ngày 23 tháng 1, 1994, và " Ngày Cầu Nguyện cho Hòa Bình Thế Giới" ngày 24 tháng 1, 2002, trong lúc có sự căng thẳng rất mạnh trên thế giới.

Ngày kỷ niệm năm thứ 25 - mà Đức Thánh Cha Benedict XVI đã muốn lấy chủ đề là "Hành Hương Sự Thật, Hành Hương Hòa Bình" - sẽ được cử hành và sống với dấu chỉ của sự suy niệm, đối thoại và cầu nguyện.

Sự suy niệm, thinh lặng, hồi tâm là những điều kiện cần thiết cho tất cả mọi đối thoại chân thật: nếu không, thể thức đối thoại sẽ có hiểm nguy là bị làm cho nghèo nàn và giảm thiểu tới mức độ chỉ còn là một sự trao đổi tư tưởng, với ít nội dung thiêng liêng và trí thức hay chẳng có chút nào.

Một lần nữa, chúng ta tự hỏi: Tại sao các kitô hữu chúng ta phải đối thoại và liên hệ với các tôn giáo khác? Lý do chính là tất cả chúng ta đều là con cái Thiên Chúa, và vì thế là những người anh chị em.

Lý do thứ hai là: Thiên Chúa đã tác động trên mỗi con người, để họ biết sử dụng trí khôn, và có thể trình bầy sự hiện hữu của mầu nhiệm Thiên Chúa và nhận biết các giá trị hoàn vũ.

Hãy còn một lý do thứ ba: đó là khám phá trong các truyền thống tôn giáo khác nhau những di sản về các giá trị đạo đức chung, có thể giúp cho các tín hữu đóng góp đặc biệt cho việc minh định về công lý, hòa bình và hòa điệu trong các xã hội trong đó các thành viên có đầy đủ nhân quyền.

Một sự suy niệm như vậy đòi hỏi thời gian, cần có sự trao đổi các quan điểm chân thành và nhân bản. Sẽ không hiếm có những vấn nạn phát sinh từ các cuộc đối thoại và cần có thời gian để nghiên cứu, để suy tư và cũng cần có một sự trao đổi trong cùng một nhóm tôn giáo đang đối thoại. Ngày 27 tháng 10 sắp tới sẽ giúp cho có sự suy niệm ở mức độ cá nhân và tập thể.

Đối thoại mà Giáo Hội thực hiện sẽ thiết lập với các tín hữu của các tôn giáo khác, nhưng cũng cùng với tất cả mọi người đang tìm kiếm Đấng Tuyệt Đối, theo gót đối thoại đặc biệt của Thiên Chúa với nhân loại qua Ngôi Lời Nhập Thể: "Thuở xưa, nhiều lần nhiều cách, Thiên Chuá đã phán dạy cha ông chúng ta qua các ngôn xứ; nhưng vào thời sau hết này. Thiên Chúa đã phán dạy chúng ta qua Thánh Tử. Thiên Chúa đã nhờ Người mà dựng nên vũ trụ, đã đặt Người làm Đấng Thừa hưởng muôn vật muôn loài (Heb 1, 1-2.)

Ngày 27 tháng 10 sẽ không thiếu những cơ hội để đối thoại chính thức hay bán chính thức. Cơ hội chính thức là để học hỏi về những cuộc gặp gỡ năm 1986, cũng như năm 1994 và 2002, và để đào sâu chủ đề "Hành Hương Sự Thật, Hành Hương Hòa Bình". Ngoài ra Đức Thánh Cha sẽ để cho một số đại biểu tham dự trình bầy, để có một thời điểm có ý nghĩa để đối thoại, cũng là việc bầy tỏ sự hỗ trợ cho thoả hiệp được chấp thuận ngày 24 tháng 1, 2002 về việc ủng hộ cho hòa bình.

Những thảo luận cúa chúng ta với những phát ngôn viên Hồi giáo của hội đồng giáo hoàng về đối thoại liên tôn luôn luôn bắt đầu bằng một vài phút cầu nguyện có thể được thực hiện bằng một thời gian thinh lặng hay với một bài đọc trong Thánh Kinh hay Kinh Coran. Ngoài ra, các bữa ăn, là những lúc trò chuyện thân hữu, được sắp xếp trước lúc cầu nguyện thinh lặng hay một "lời nguyện" có tính cách thần học có thể được chấp nhận bởi cả hai bên.

Sau đó là việc nhớ lại ước nguyện của Chân Phước Gioan Phaolô II được bầy tỏ vào cuối bài diễn văn của ngài trước giới trẻ Hồi giáo tại Morocco, Casablanca, ngày 19 tháng 8, năm 1985: "Lạy Chúa, là Đấng Tạo Hóa. Chúa rất nhân lành và hay thương vô cùng. Tất cả mọi tạo vật đều ca tụng Người. Lạy Chúa, Chúa đã ban cho con người chúng con, một đạo luật nội tâm để chúng con phải sống theo. Xin cho chúng con thi hành theo Thánh Ý Chúa và theo bước chân Người để nhận biết sự bình an của tâm hồn. Chúng con kính dâng Người sự vâng lời tuyệt dối. Xin hướng dẫn chúng con trong mọi hành động chúng con làm trong suốt cuộc đời chúng con. Xin giải thoát chúng con khỏi các khuynh hướng xấu xa khiến cho trái tim chúng con không vâng theo Thánh Ý Người. Xin đừng để chúng con nhân danh Chúa để chứng minh những sai lầm của con người. Lạy Chúa, Chúa là Đấng duy nhất, chúng con tôn thờ Chúa. Xin đừng để chúng con lìa xa Chúa. Lạy Chúa là tác giả của công lý và hòa bình, xin ban cho chúng con niềm vui chính thật, và tình yêu chân chính, để cho tình thân hữu tồn tại lâu dài giữa các quốc gia. Xin luôn mãi đổ tràn trên chúng con ân sủng của Chúa. Amen."(L'Osservatore Romano, Ấn bản tiếng Tây Ban Nha ngày 15 tháng 9, 1985, trang 15.)

Ngày 27 tháng 10 sẽ kết thúc bằng một thời gian cầu nguyện, được hiểu như là một đối thoại của tất cả mọi người tin nơi Thượng Đế hay Đấng Tối Cao, mỗi người đều tìm chân lý tùy theo truyền thống tôn giáo của mình. Chính người hành hương ở Assisi, bầy tỏ "sự tìm kiếm chân lý và sự thiện hảo." Người tín hữu "luôn luôn trên đường đến với Chúa," một khách hành hương tìm sự thật là một khách hành hương và bất cứ ai cảm nhận được "con đường tìm kiếm sự thật."

Nếu "hình ảnh của cuộc hành hương (...) tóm tắt được ý nghĩa của biến cố sẽ được tổ chức," nghĩa là việc cầu nguyện sẽ đóng vai trò căn bản trong ngày 27 tháng 10. Hành trình từ Rôma đi Assisi, ngay cả cơ may là được hiểu biết nhau và có những đối thoại bán chính thức giữa các tham dự viên, cũng có thể là một thời gian để suy niệm và cầu nguyện. Cuộc hành hương buổi chiều tới Vương Cung Thánh Đường Thánh Phanxicô cũng sẽ cung cấp một nơi chốn để cầu nguyện và chiêm niệm cá nhân. Phần người Công Giáo một buổi canh thức cầu nguyện với các tín hữu thuộc giáo phận Rôma, do Đức Thánh Cha hướng dẫn tại Vương Cung Thánh Đường Thánh Phêrô đêm hôm trước sẽ hết sức có ý nghĩa. Việc kêu gọi các giáo xứ và cộng đoàn trên toàn thế giới cũng tổ chức các buổi cầu nguyện tương tự, biểu hiệu cho tầm quan trọng của ngày này.

Trong buổi triều kiến ngày 14 tháng 5, 2008, gợi đến hình ảnh của Dionysus Areopagite, Đức Thánh Cha Benedict XVI nói: "Chúng ta thấy rõ là việc đối thoại không chấp nhận sự hời hợt. Chỉ khi nào người ta bước vào chiều sâu của việc gặp gỡ Chúa Kitô, thì tự nhiên sẽ có sự cởi mở cho việc đối thoại. Khi người ta tìm được ánh sáng của chân lý, người ấy sẽ nhận thức được rằng ánh sáng ấy là của tất cả mọi người, những bất đồng sẽ tan biến và có thể hiểu biết nhau, hay ít ra cũng có thể nói chuyện được với nhau. Con đường đối thoại chính là để được gần Thiên Chúa trong Đức Kitô, trong đáy sâu của việc gặp gỡ Người trong kinh nghiệm về chân lý cởi mở chúng ta để tiếp nhận ánh sáng và giúp chúng ta đến với người khác: ánh sáng chân lý, ánh sáng của tình yêu. Xin hãy đi con đường của kinh nghiệm mỗi ngày, kinh nghiệm khiêm tốn của đức tin. Thì trái tim bạn sẽ mở to và bạn có thể thấy và được soi sáng về lý do để thấy được sự huy hoàng của Thiên Chúa."(L'Osservatore Romano, Ấn bản tiếng Tây Ban Nha ngày 16 tháng 5, 2008, trang 12.)

Chúng ta hy vọng rằng tất cả các tham dự viên ngày Assisi 27 tháng 10, và bao nhiêu cá nhân và cộng đồng đức tin sẽ tham dự với họ, hiểu rõ hơn ý nghĩa về những gì được trình bầy trong Nostra Aetate ". Giáo Hội Công Giáo không chối bỏ những gì là sự thật và thánh thiện của các tôn giáo đó. Giáo hội chân thành tôn trọng những đường lối xử thế và lối sống, những giới luật và giáo huấn, dù khác biệt về nhiều phương diện với những gì giáo hội duy trì và đề nghị, nhưng thường khi cũng phản ánh một tia sáng của chân lý làm cho tất cả mọi người được soi chiếu "(số. 2) .

Đức Hồng Y Law cử hành Thánh Lễ Tuyết để ghi nhớ ngày thánh hiến Thánh Đường Đức Bà Cả

Đức Hồng Y Law cử hành Thánh Lễ Tuyết để ghi nhớ ngày thánh hiến Thánh Đường Đức Bà Cả

Rôma (CNS) – Các cánh hoa trắng rơi xuống từ trên trần Vương Cung Thánh Đường Đức Bà Cả trong khi các khách hành hương và người dân Rôma hiệp dâng Thánh Lễ với Đức Hồng Y Bernard F. Law, linh mục chủ tòa (Archpriest: linh mục quản hạt thâm niên nhất tại một nhà thờ chánh tòa) của thánh đường, để ghi nhớ ngày thánh hiến thánh đường này.

Theo truyền thuyết, ngày 5 tháng 8, năm 358, Đức Mẹ làm cho tuyết rơi trên điạ điểm là nơi Đức Mẹ muốn phải xây một thánh đường để tôn vinh Mẹ. Biến cố này được ghi nhớ mỗi năm vào ngày 3 tháng 8 bằng những cánh hoa rơi xuống như tuyết trong khi mọi người hát Kinh Vinh Danh trong Thánh Lễ, và với một cuộc trình diễn bằng ánh sáng bên ngoài Vương Cung Thánh Đường, cho thấy như có tuyết phun ra từ miệng các khẩu súng thần công.

Trong bài giảng, Đức Hồng Y Law nói Vương Cung Thánh Đường tôn vinh Mẹ Maria như Mẹ Thiên Chúa thật. “Maria là công cụ thiêng liêng được Thiên Chúa chọn để giúp cho chúng ta thấy được Người bằng con mắt, trí tuệ và con tim chúng ta.”

Đức Hồng Y dâng những lời nguyện cho Đức Thánh Cha Benedict XVI trong năm kỷ niệm 60 năm ngài thụ phong linh mục và cho các kitô hữu tại Ai Cập và tại các nơi khác trên thế giới đang chịu bách hại vì đức tin của họ.

Ngài chấm dứt bài giảng bằng lời nguyện xin cho Vương Cung Thánh Đường của Mẹ Maria sẽ là một “nơi chốn để hiệp thông với Đức Chúa Cha, Chúa Con, và Chúa Thánh Thần; một nơi dành cho việc tôn sùng Mẹ Maria chính đáng, thu hút được mọi người đến gần Con Mẹ nhiều hơn; và một nơi chốn của sự hoán cải, chữa lành, thánh thiện và hòa bình thực sự.”

Cũng như năm 2010, ba nhóm có trụ sở tại Hoa Kỳ đại diện cho các nạn nhân của những vụ linh mục lạm dụng tính dục, đã phổ biến một tuyên cáo ngày 4 tháng 8, xin Đức Thánh Cha ngăn không cho Hồng Y Law được dâng một thánh lễ công cộng trong thể như vậy.

Hồng Y Law đã từ nhiệm chức vụ tổng giám mục Boston năm 2002 giữa những phê bình chỉ trích về cách ngài hành xử những vụ lạm dụng tính dục bởi các linh mục; Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II bổ nhiệm ngài làm linh mục chủ tòa tại Vương Cung Thánh Đường Đức Bà Cả năm 2004.

Dòng Tên bán cuốn Phúc Âm của Thánh Cuthbert thế kỷ thứ 7 được 14,7 triệu

Dòng Tên bán cuốn Phúc Âm của Thánh Cuthbert thế kỷ thứ 7 được 14,7 triệu

Các cha Dòng Tên đã bán cuốn sách Phúc Âm lịch sử của Thánh Cuthbert vào thế kỷ thứ 7 -- được tin là cuốn sách cổ xưa nhất còn nguyên vẹn được phát hành tại Âu Châu -- cho Thư Viện Anh Quốc được 14,7 triệu.

Tỉnh Dòng Tên Anh Quốc đã thoả thuận bán thủ bản viết tay Anglo-Saxon cuối thế kỷ thứ 7 để gây quỹ trùng tu một thánh đường lịch sử và tài trợ cho các công trình giáo dục tại Luân Đôn, và Glasgow, Tô Cách Lan.

Cuốn sách cỡ bỏ túi phiên dịch Phúc Âm của Thánh Gioan sang tiếng La Tinh, được tìm thấy trong quan tài của Thánh Cuthbert, Giám Mục giáo phận Lindisfarne, khi ngôi mộ của ngài được khai quật vào năm 1104.

Các chuyên viên tin rằng thủ bản đã được đặt vào bên trong quan tài trong vòng 10 năm sau khi vị ẩn tu này qua đời năm 687.

Linh mục Dòng Tên Kevin Fox, phát ngôn viên của Tỉnh Dòng Tên Anh Quốc đã tuyên bố việc bán Phúc Âm này trong một thông cáo vào tháng 7.

Cha nói: "Thật là một đặc ân cho chúng tôi được sở hữu cuốn sách này trong gần 250 năm. Giờ đây, để đáp ứng nhiều hơn cho các đòi hỏi về tài chánh của chúng tôi, ban quản trị đã quyết định bán."

Cha nói là Thư Viện Anh đã bảo đảm rằng cuốn sách này sẽ sẵn sàng để cho mọi người trên khắp thế giới xem trực tiếp hay trên mạng.

Linh mục Fox nói: "Người ta có thể thấy Phúc Âm này giữa các bảo vật khác của đức tin Kitô và của nghệ thuật Anglo-Saxon và Celtic."

Tuyên cáo này nói rằng cuốn Phúc Âm này đã được các tu sĩ đan viện Wearmouth-Jarrow ở phía bắc nước Anh biên soạn.

Ngân khoản thu được về vụ bán sách, cùng với các vụ bán cuả Nhà Đấu Giá Christie, sẽ được dùng để tài trợ cho các trường Dòng Tên tại Luân Đôn và Glasgow, Tô Cách Lan, để xây một trường học mới tại Châu Phi, và dùng cho việc trùng tu Thánh Đường Thánh Phêrô thế kỷ 19, tại Stonyhurst, một giáo xứ phục vụ cho Đại Học Stonyhurst ở Lancashire, Anh.

Cuốn sách Phúc Âm Thánh Cuthbert được Thư Viện Anh mô tả trong một bản tin gửi cho giới truyền thông vào tháng 7 là có "bọc bao da mầu đỏ, được trang hoàng rất mỹ thuật, và trong tình trạng rất tốt." Thư Viện nói "đây là bản viết tay còn tồn tại trong tình trạng tuyệt vời của một thời kỳ quan trọng trong lịch sử nước Anh, và vẫn còn giữ được trạng thái nguyên thủy cả bên ngoài lẫn bên trong."

Phúc Âm được chôn bên cạnh vị Thánh sau khi ngài qua đời trên đảo Lindisfarne ngoài khơi, phía đông bắc nước Anh. Linh cữu của ngài được di chuyển về Durham gần đó, khi cộng đồng của ngài phải cố gắng chạy trốn các cuộc tấn công miền duyên hải của người Viking. Ngôi mộ của ngài sau đó đã trở thành một điạ điểm hành hương.

Phúc Âm được khám phá khi linh cữu của Thánh Cutherbert được mở ra 400 năm sau khi ngài qua đời trong nghi lễ thánh hiến một nguyện đường tôn vinh ngài tại nhà thờ chánh tòa Durham.

Phúc Âm được lưu giữ tại tu viện cuả nhà thờ chánh tòa, nhưng khi Vua Henry VIII giải tán các tu viện trong vụ Cải Cách Tin Lành, Phúc Âm đã chuyển sang cho một tư nhân sưu tầm năm 1540.

Vào thế kỷ 18, cuốn sách này thuộc quyền sở hữu của huân tước Lichfield thứ ba, rồi được trao cho Canon Thomas Phillips, người này sau đó tặng cho Dòng Tên năm 1769.

Cuốn sách đã được cho Thư Viện Anh mượn từ năm 1979 và đã thường được trưng bầy tại phòng triển lãm Sir John Riblat Gallery.

Dòng Tên đã tiếp xúc với Thư Viện năm 2010 và đề nghị cho họ được ưu tiên trong việc chiếm quyền sở hữu Phúc Âm cho quần chúng xem.

Quân khủng bố đặt bom ngay trước các nhà thờ tại Kirkuk, Iraq

Quân khủng bố đặt bom ngay trước các nhà thờ tại Kirkuk, Iraq

VATICAN CITY (CNS) -- Một chiếc xe có gài bom đã nổ bên ngoài một nhà thờ Công Giáo Syria tại thành phố Kirkuk phía bắc Iraq, làm cho ít nhất có 20 người bị thương.

Radio Vatican cho hay: Vụ tấn công sáng sớm ngày 2 tháng 8 là lần đầu tiên nhà thờ Công Giáo Syria Thánh Gia đã bị chọn làm mục tiêu.

Cảnh sát đã tháo gỡ được ngòi nổ cuả hai quả bom gắn trong hai xe hơi khác -- một trước một trường học Kitô giáo và một trước một nhà thờ Tin Lành Presbyterian.

Đức Tổng Giám Mục Canđê Sako, tổng giáo phận Kirkuk nói với Radio Vatican là vụ nổ gây nên bởi các quả bom gài trong xe hơi đậu gần kề đã làm thiệt hại cho thánh đường và khoảng 30 căn nhà kế cận.

Đa số những người bị thương đang ở trong nhà của họ lúc bom nổ.

Đức Tổng Giám Mục nói ngài đã đến thăm các người bị thương tại bệnh viện.

Ngài nói: "Thật là khủng khiếp, vì cả Kitô hữu lẫn người Hồi Giáo đều bị thương trong vụ tấn công." Theo báo cáo, nhiều người bị thương đã được xuất viện vào cuối ngày.

Các báo cáo cho hay ngày 2 tháng 8 là có một nữ tu và hai linh mục trong số những người bị thương.

Đức Tổng Giám Mục Sako nói: "Chúng tôi hy vọng đây là hành động bạo lực cuối cùng."

Đức Tổng Giám Mục Sako nói với hãng thông tấn AsiaNews có trụ sở tại Rôma ngày 2 tháng 8: "Các vụ tấn công bằng bom và đã hoạch định, gây nên rất nhiều đau khổ vì xẩy ra ngay sau khi khởi đầu tháng thánh Ramadan của Hồi Giáo, đây là thời gian thiêng liêng để ăn chay, cầu nguyện và hối cải."

Ngài nói: "Các Kitô hữu rất buồn phiền và bàng hoàng" vì mục tiêu của vụ tấn công là một điạ điểm thiêng liêng và những người dân vô tôi.

Ngài nói: "Chúng tôi rất bàng hoàng vì các Kitô hữu không đóng vai trò nào trong các ván cờ chính trị" tại Kirkuk -- một thành phố dầu có nhờ dầu hoả nhưng lại có rất nhiều căng thẳng giữa các nhóm thiểu số Ả Rập, Thổ và Kurd.

Ngài tiếp: "Chúng tôi luôn luôn chỉ ủng hộ cho những gì tốt đẹp, cho việc đối thoại, và chúng tôi có những mối tương quan thiện hảo với tất cả mọi người."

Đức Thánh Cha khích lệ tín hữu đọc Thánh Kinh

Sau mấy tuần nghỉ hè, sáng thứ tư 3-8-2011 Đức Thánh Cha đã bắt đầu trở lại các buổi tiếp kiến tín hữu và du khách hành hương. Buổi tiếp kiến đã diễn ra tại quảng trường trước dinh nghỉ mát Castel Gandolfo, vì trong sân nhà nghỉ mát chỉ chứa được 2.000 người, không đủ chỗ cho số tín hữu đông hơn.

Trong bài huấn dụ Đức Thánh Cha đã bầy tỏ niềm vui được gặp lại các tín hữu và tiếp tục loạt bài giáo lý về ”trường cầu nguyện”. Tuy có khác một chút trong khung cảnh của các tuần nghỉ hè, nhưng nó vẫn nằm trong đề tài ”tập cầu nguyện”. Lần này ngài muốn nhấn mạnh vài khía cạnh có tính cách tinh thần và cụ thể, có ích cho các người đang nghỉ hè cũng như cho các người dấn thân trong công việc thường ngày.

Read more...

Trong Thánh Lễ an táng, giới chức Vatican nói đức khâm sứ được dự trù nhận nhiệm sở tại Toà Thánh

Trong Thánh Lễ an táng, giới chức Vatican nói đức khâm sứ được dự trù nhận nhiệm sở tại Toà Thánh

VATICAN (CNS) -- Vào cuối Thánh Lễ an táng Tổng Giám Mục người Ý Pietro Sambi, nguyên sứ thần Tòa Thánh tại Hoa Kỳ, một giới chức Vatican khẳng định rằng Đức Thánh Cha Benedict XVI đã hoạch định đưa đức tổng giám mục trở về Rôma để nhận một chức vụ quan trọng tại Vatican.

Tổng Giám Mục Giovanni Becciu, đang nắm giữ vị thế thứ ba tại bộ ngoại giao Tòa Thánh, nói ngày 2 tháng 8: "Đức Thánh Cha muốn ghi nhận công trình quý báu Đức Tổng Giám Mục Sambi đã thực hiện, đặc biệt trong những năm vừa qua, bằng cách bổ nhiệm ngài vào một chức vụ quan trọng trong Giáo Triều Rôma. Những Thiên Chúa, trong kế hoạch mầu nhiệm của Người, lại muốn gọi người đầy tớ tốt lành và trung thành này về nhà Cha."

Vào đầu mùa Hè này, giới truyền thông Ý đã thông báo là Đức Thánh Cha Benedict sẽ phong cho tổng giám mục Sambi một chức vụ tại Vatican sẽ bảo đảm là ngài sẽ được tấn phong hồng y trong Mật Hội Hồng Y sắp tới.

Thánh Lễ an táng Tổng Giám Mục Sambi, 73 tuổi, qua đời ngày 27 tháng 7 tại Bệnh Viện Johns Hopkins ở Baltimore, được cử hành trong một công trường đầy nắng ấm tại thành phố Sogliano al Rubicone, quê hương của ngài.

Đức Giám Mục Francesco Lambiasi ở Rimini chủ tế Thánh Lễ và nghi thức an táng gần huyệt mộ của ông bà cố tại nghĩa trang quê hương của Đức Tổng Giám Mục Sambi.

Thánh Lễ an táng khởi đầu với việc đọc một điện tín phân ưu của Đức Thánh Cha Benedict XVI, trong đó ngài nói Đức Tổng Giám Mục đã "phục vụ hết sức quảng đại cho Tòa Thánh tại nhiều quốc gia" trong thời gian dài ngài là một nhà ngoại giao của Vatican.

Đức Thánh Cha ngợi khen Đức Tổng Giám Mục về "những hoạt động ngoại giao và mục vụ kiên trì," đặc biệt là ở "Đất Thánh, và gần đây, tại Hoa Kỳ nơi ngài đã hành xử khôn ngoan, bầy tỏ được tài trí và nhân đức của trái tim của ngài."

Trong bài giảng, Đức Giám Mục Lambiasi nói Đức Tổng Giám Mục Sambi là một người sống theo các giá trị của lòng thương xót, đức tin và sứ mệnh.

Đức Giám Mục đọc một chứng từ thiêng liêng của Đức Tổng Giám Mục Sambi viết vào tháng Năm và nói với những người khóc thương, "mã tự để vào được chứng từ thiêng liêng của ngài là chữ 'thương xót'," vì cuộc đời của Đức Tổng Giám Mục là "câu chuyện của lòng thương xót được tiếp nhận và cho đi."

Vào cuối Thánh Lễ, Đức Tổng Giám Mục Becciu phân ưu cùng gia đình của Đức Tổng Giám Mục Sambi và cho dân chúng thành phố Sogliano al Rubicone, "nơi ngài đã đi những bước đầu tiên trong hành trình làm người và làm Kitô hữu," và với giáo phận Rimini "nơi ngài được đào tạo về tu đức và văn hóa, và từ đó ngài đã ra đi đến nhiều quốc gia để làm đại sứ cho Đức Thánh Cha, và làm sứ giả cho công lý và hoà bình của Phúc Âm."

Ngài nói Đức Tổng Giám Mục Sambi đã tận hiến toàn thể cuộc đời để phụng sự Thiên Chúa và giáo hội, "làm việc tại nhiều địa điểm khó khăn để đem những ưu tư của giáo hội và chia xẻ những mầu nhiệm cứu rỗi với các dân nước khác nhau, và luôn luôn với một tinh thần của một linh mục chân chính và hằng luôn vui vẻ sẵn sàng."

Ngài tiếp: trong khi ngài làm việc tại Cameroon, Cuba, Algeria và Nicaragua, và tại các nới khác nữa, đức tổng nổi tiếng về "hoạt động tích cực và hữu hiệu như một khâm sứ tại Đất Thánh và tại Hoa Kỳ, trong những giai đoạn khó khăn và trong các thoàn cảnh xã hội và giáo hội phức tạp và tế nhị."

Đức Tổng Giám Mục Becciu nói: Dù cho thách đố có khó khăn đến đâu, Đức Tổng Giám Mục Sambi cũng "chứng tỏ là một người có đức tin vững mạnh và sâu xa, một chủ chiên nhiệt tình và sốt sắng."

Thánh Lễ Cầu Hồn cho khâm sứ Tòa Thánh sẽ được cử hành tại Vương Cung Thánh Đường Quốc Gia

Thánh Lễ Cầu Hồn cho khâm sứ Tòa Thánh sẽ được cử hành tại Vương Cung Thánh Đường Quốc Gia

Hoa Thịnh Đốn (CNS) -- Thánh Lễ Cầu Hồn cho Tổng Giám Mục Pietro Sambi, qua đời ngày 27 tháng 7 sẽ được tổ chức tại Vương Cung Thánh Đường Đức Mẹ Vô Nhiễm Nguyên Tội ngày 14 tháng 9.

Tổng Giám Mục Timothy M. Dolan, tổng giáo phận Nữu Ước, chủ tịch Hội Đồng Giám Mục Hoa Kỳ sẽ chủ tế Thánh Lễ 12 giờ trưa theo thông cáo của Hội Đồng Giám Mục Hoa Kỳ ngày 1 tháng 8.

Khâm sứ Tòa Thánh là một tổng giám mục người Ý, 73 tuổi, đã làm đại sứ tại Hoa Kỳ từ tháng Hai 2006, đã qua đời tại Bệnh Viện Johns Hopkins tại Baltimore vì biến chứng sau khi giải phẫu phổi ba tuần trước đó.

Ngày 29 và 30 tháng 7, thi hài ngài được quàn tại Tòa Khâm Sứ Hoa Thịnh Đốn, sau đó đã được chuyên chở sang Ý để được an táng.

Thi hài đã đến phi trường tại Rimini, Ý, vào buổi sáng ngày 31 tháng 7, và được chở tới nhà thờ của giáo xứ nơi quê hương của ngài tại Sogliano al Rubicone, ở đây một buổi canh thức cầu nguyện đã được tổ chức vào tối hôm đó cùng với một buổi canh thức khác vào ngày 1 tháng 8.

Thánh đường Thánh Lôrensô sẽ mở cửa cho các quan khách viếng xác cho đến khi có Thánh Lễ an táng ngày 2 tháng 8.

Tại Hoa Thịnh Đốn, Thánh Lễ cầu hồn sẽ được tổ chức vào ngày Lễ Kính Suy Tôn Thánh Giá, và trùng hợp với buổi họp Mùa Thu của Uỷ Ban Điều Hành Hội Đồng Giám Mục Hoa Kỳ. Các giám mục trên toàn quốc sẽ đồng tế, kể cả Hồng Y Donald W. Wuerl, tổng giáo phận Hoa Thịnh Đốn.

Đức Ông Jean-Francois Lantheaume, tham vụ ngoại giao tại tòa khâm sứ, cũng sẽ đồng tế.

Trong một văn thư gửi cho các giám mục ngày 28 tháng 7, Tổng Giám Mục Dolan nói Thánh Lễ cho Đức Khâm Sứ Sambi sẽ là một dịp để bầy tỏ "sự biết ơn về gương mẫu linh mục và thời gian lâu dài ngài phục vụ cho Đức Thánh Cha và giáo hội."

Thánh Lễ cũng là một dịp để cho ngoại giao đoàn tôn kính Tổng Giám Mục Sambi. Vì là một đại sứ tại Hoa Kỳ, ngài cũng là một thành viên của ngoại giao đoàn.

Trong một thông cáo khác, Đức Ông Walter Rossi, chánh sở nhà thờ Chánh Tòa Hoa Thịnh Đốn nói: cố Tổng Giám Mục là một gương mặt quen thuộc tại Vương Cung Thánh Đường Quốc Gia, và đã chủ toạ cùng giảng thuyết trong các Thánh Lễ Giáng Sinh, Phục Sinh, và các ngày lễ quan trọng của giáo hội.

Đức Ông nói: Vương Cung Thánh Đường rất hân hạnh được làm điạ điểm cử hành Thánh Lễ Cầu Hồn vì "trên nhiều phương diện thánh đường được sử dụng như nhà thờ chánh tòa của đức khâm sứ."

Đức Ông Rossi nói: Tổng Giám Mục Sambi thật sự là "tất cả những gì mọi người muốn nơi một giám mục và một linh mục. Ngài hiền lành, tế nhị, nhưng cũng cứng rắn khi cần thiết, một người hết sức đạo đức, một học giả, một nhà ngoại giao tận tâm, và một linh mục có một ... tinh thần chăm sóc và có trách nhiệm đối với mọi người."

Đức Ông nói: "Tôi tự coi mình là có phúc vì được gọi Đức Tổng Giám Mục Sambi là một người bạn, mặc dù ngài không còn hiện diện với chúng tôi, tôi tin tưởng rằng cùng với giáo hội tại Hoa Kỳ, tôi có một người bạn trên Thiên Đàng."

Đức Ông tiếp: "Vì Đức Tổng Giám Mục Sambi đã chăm sóc cho giáo hội tại Hoa Kỳ trong năm năm qua. Tôi tin rằng ngài sẽ tiếp tục canh giữ chúng tôi và cầu bầu với Thiên Chúa cho chúng tôi."

Page 91 of 97